domingo, 31 de diciembre de 2023

Sobre un vidrio mojado (Nada es igual); De Secretos a Kano y los Bulldogs.

 Sobre un vidrio mojado escribí su nombre
sin darme cuenta
y mis ojos quedaron igual que ese vidrio
pensando en ella.

La gente de mi edad puede cantar esta canción entera sin pestañear, al nivel de las canciones que nos enseñaban en misa. El título, por cierto,es Nada es igual.

La conocimos en 1980, gracias a Los Secretos. Canta Enrique, que falleció en 1999, y en la batería está Pedro Antonio Díaz, que fallecería también en 1984 en un accidente de tráfico.


La canción es casi un rock&roll de los años 50, casi un twist. La letra es un poco adolescente, y habla de añoranza que siente alguien a quien han dejado solo en el amor.

Pese a que los Secretos suelen componer sus canciones, salvo alguna aislada con Sabina, esta canción es una versión.

La escribieron y estrenaron Kano  y los Bulldogs en 1969, un grupo uruguayo que triunfó en Uruguay y Argentina y del que apenas queda rastro. No tienen ni entrada en wikipedia.


Hay varias versiones de cantantes melódicos argentinos, y una del año pasado de Alejo Stivel de la que no he podido encontrar video.

domingo, 24 de diciembre de 2023

Fairytale of NewYork: De Pogues al funeral de Shane McGowan

 Una nochebuena
en la celda de los borrachos
un viejo comenzó a cantar
entorné los ojos
y me puse a soñar contigo.

Es el Cuento de Hadas de Nueva York, ambientado en Navidad y compuesta por los Pogues, un grupo irlandés que utiliza permanentemente instrumentos y recursos de la música tradicional de la isla.


Hace menos de un mes murió el cantante, Shane McGowan, un alama indomesticable. Les cancelaban giras y los echaban de productoras por informales, por bronquistas, por borrachos.

La letra del villancico deriva luego a historia melancólica propia de Bukowski.

Da gusto oír la canción y la voz tanto de su cantante como de Cristy Mc Nichols


Esta es la interpretación de Fairytale of NewYork en su funeral.



domingo, 17 de diciembre de 2023

Tómame o déjame: De Mocedades a Los Panchos y a Thalía

Tómame, o déjame
Pero no me pidas que te creas más
Cuando llegas tarde a casa
No tienes porque inventar
Pues tu ropa huele a leña de otro hogar.



Esta canción la compuso Juan Carlos Calderón en 1974. Se nota, aparte de por la calidad, por los magníficos arreglos orquestales. Estaba en el disco Mocedades 5, junto a otras perlas como El vendedor. Mocedades eran los número uno en España y llegaron a América con una fuerza sin precedentes.

La voz de Amaya Uranga es tan bonita, con tanto sentimiento y tan sencilla a la vez, que no se puede ni pensar en mejorar eso.

Tiene una letra demoledora. Es una persona que está aguantando una infidelidad.

Este año Vicky Larraz la imitó en un programa de TVE dignamente.

Los Panchos la interpretan. Se la toman tan en serio que el que canta deja por unos momento de tocas su sempiterna guitarra.




La llevan a su terreno y no utilizan los espectaculares arreglos de Calderón, la dejan solo con la parte íntima.

Finalmente, Thalia si respeta los arreglos originales. Luce también una buena voz, pero quizás no llega, al menos para mi gusto, al nivel de la original, que quedó para grabar en el mármol.

Viendo el vídeo de Thalia lo que se tienen es ciertas dudas ¿Dónde ha encontrado este una mujer para serle infiel a esta mujer?




domingo, 10 de diciembre de 2023

Need you now: De Lady Antebellum a Adelle

Imágenes de recuerdos perfectos esparcidos por el suelo
Llego hasta el teléfono porque no puedo contenerme más
Y me pregunto si ésto te ha pasado a tí
A mí me sucede todo el tiempo.
Es la una y cuarto, estoy sola y te necesito.



Eso es lo que cuenta la canción. Alguien que no supera una ruptura, con alguna copa de más, a la 1 de la noche, llama a su ex para decirle que lo necesita.

La canción es de 2010 y es sencillamente acojonante. Obtuvo en ese año todo tipo de premios y llegó a lo más alto de las listas.

No puedo decir mucho de Lady Antebellum (Señora Preguerra), que tomaron su nombre de la estética que había antes de la guerra de secesión. Cuando llegó el Black life matters se cambiaron el nombre a Lady A.

Unos años después Adelle y Darius Rucker hacen esta versión, respetuosa con la original, pero con sus también increíbles voces.




domingo, 3 de diciembre de 2023

The man who sold the world: De David Bowie a Nirvana

Subimos la escalera
hablamos de cómo fue aquello
Aunque yo no había estado allí
Lo cual fue una sorpresa
Le hablé a los ojos


1970. ¿Qué cuenta esta canción? Es algo rara, el que está cantándola relata que se ha encontrado a alguien a quien creía muerto, pero éste le dice que no, "estás ante el hombre que vendió el mundo".

A partir de ahí no está claro si es él mismo que ha cambiado de ideas o no se reconoce o que el protagonista es el que se ha mantenido firme a sus ideales.


Esta interpretación es de 2004, porque no encuentro video de la interpretación original, si esa percusión y con la imagen de Bowie con el pelo largo, en una de sus variadas pero siempre exquisitas transformaciones de aspecto.

Nirvana incluyó esta versión en su "Unplugged" en 1993, que ha pasado como una de las versiones más famosas de todos los tiempos.