domingo, 29 de junio de 2014

Veinte años

Si las cosas que queremos
Se pudiesen alcanzar
hoy lo mismo te querría 
que veinte años atrás.


Hoy es el día de los Pedros, y a mi amigo Pedro le dedico esta versión, porque nos conocimos hace no veinte, sino treinta años, porque le encanta la música cubana y porque le va a gustar la versionadora de hoy.

Veinte años es una canción de los años 30, que interpretaba María Teresa Vera, y que está en el recuerdo de todos los cubanos. Habla de un amor del pasado que ya no va a volver.

La mejor versión es la de Omara Ortuondo con Compay Segundo. ¡mira cómo cantan los chavales!








Esta canción, como mucha música latina, sobrepasa al autor y la canta cualquiera, y tiene muchísimas versiones. No hay artista cubano internacional que no la incluya en su repertorio.

Una versión muy triste, muy triste, es la que hace Silvia Pérez Cruz con su padre, Castor Pérez.

Silvia, que ya ha ganado un Goya por la canción de la banda sonora de Blancanieves, es una de las voces con más futuro de nuestra cultura, y le pega al flamenco y al jazz con su preciosa y sentida voz. Como veis en esta peculiar interpretación hecha en un hogar del pensionista, no le hace falta nada más que una guitarra para emocionarnos.



Deseo lo mejor  a Silvia Pérez, pero creo que debería probar alguna vez algo alegre. Por probar.

jueves, 26 de junio de 2014

Human Nature

Mirando a través de la ventana
Sin poder dormir
Creo oír su voz...

esta es la naturaleza humana


Michael Jackson en la cima, justo cuando editó el Thriller, con una voz y una cadencia conseguidas. La verdad que estamos viendo un momento cumbre del pop. Sano como un roble.

La canción es medio melancólica, pero como Jacko era tan rarito, pues cada uno interpreta lo que quiera. Yo me quedo con la voz y con esas notas largas en el momento de recitar el estribillo. Para los ordinarios como yo a los que les gusta silbar cuando nos deja, es un placer.


En el año 1990 vino Miles Davis a España. Los que lo vieron lo recuerdan como si fuera ayer. La impresión que les causó verle tocar una canción pop en la trompeta con sordina (esa especie de alcachofa que pone ne la boca de la trompeta y que hace que suene tan aguda).

Davis era muy muy solemne, y podéis encontrar esta misma actuación en otras ciudades, dos de ellas en España, pero he puesto una mediana porque las otras duran trece minutos, pero vamos que son preciosas.


Ta, ta, tararararatara, ta ta. Que se te mete en la cabeza.

viernes, 20 de junio de 2014

Love is all around

Lo siento en mis dedos, en los pies.
Lo siento por todas partes, y mi amor crece.

El amor incondicional, que tantas canciones bonitas tiene, y especialmente difíciles de hacer sin caer en el caramelo pasado de dulce.

Esta canción está interpetada originalmente en 1967 por The Troggs, un grupo británico beat muy próximo a los Kinks. El tarareo del "pa-pa-pa-pa" final es genial.



El grupo se deshizo, dejando otro éxito impresionante con su Wild Thing, que ha salido en anuncios y hasta inspirado películas.

Pero los que dieron la campanada en el 94 fueron los Wet Wet Wet poniendo banda sonora a otro exitazo: Cuatro bodas y un funeral, una película que gustó a mucha gente, y en la que algunos hombres no se explicaban muy bien quién se fijaría con una sosa Andie MacDowell teniendo más cerca a una chica como Kristin Scott Thomas (Lunas de Hiel). Pero bueno...

Respetando los gustos, me parece que los escoceses Wet Wet Wet, si la ponen demasiado dulce. Pero quién no tarareó esto en el verano del 94.


Gracias y hasta el lunes.

jueves, 5 de junio de 2014

I heard it through the grapevine

Te preguntarás cómo me enteré de que tienes otros planes, que me hacen entristecer, con otro tipo que conociste antes.

Pues se enteró "through the grapevine" a través de la parra, que es un término utilizado para decir "me enteré porque pasaba por allí".

El instrumental del principio ya nos avisa de lo que viene, un prodigio de canción, desde los arreglos a la voz. Habla de la pérdida del ser querido porque se va con otro, pero se centra en los primeros momentos, cuando se está enterando y pregunta a ella si eso, tan terrible, es cierto (voy a perder la cabeza)

Marvin Gaye fue un cantante irrepetible, una voz como no ha habido otra, con la que alcanzaba registros de hasta tres octavas.

Su vida personal traspasó a la fama, desde un exilio fiscal a un divorcio que le hizo regalar canciones a otros para que su ex se quedara con el dinero. Acabó asesinado por su propio padre el día antes de cumplir 46 años.




Versioneada en innumerables ocasiones, la más famosa -que muchos creen original- la de Credence Clearwater Revival, que dura diez minutos.



Además de las innumerables versiones en inglés, hay una en español, que hacen otros de los mejores.

En el año 2006 los hermanos Auserón, gran parte de Radio Futura, hicieron un disco de versiones como ellos hacen las cosas -vamos, maravilloso- y muy respetuoso con las composiciones originales. se llamaba precisamente "Las malas lenguas". Aquí se puede ver que estos dos saben bien lo que es arreglar una canción e interpretarla. porque es cierto que el zaragozano no tiene la voz del de Washington, pero lo suple con la elegancia de su interpretación.

Espero que guste.