sábado, 12 de diciembre de 2015

Dancing in the moonlight

Lo hacíamos casi todas las noches
cuando la luna está alta y grande
es una sensación sobrenatural
todo el mundo bailando a la luz de la luna.


Los creadores son King Harvest, un grupo de americanos residentes en París. Aquí los vemos ya mayorcetes, en un concierto en el que se debía de estar bastante a gusto.




Las canción es muy optimista y muy divertida, de lo único que habla es de salir a bailar por la noche, a la luz de la luna.

Cualquiera que la oye relaciona esto con sus mejores recuerdos de verano.



Evidentemente, sale en películas anuncios y versiones a millares. Hasta Van Morrison la ha cantado.

Aquí dejamos la versión más famosa, con unos arreglos maravillosos.





Al llegar la noche, salid a bailar a la luz de la luna.


domingo, 22 de noviembre de 2015

Te quiero

Cada vez que te beso me sabe a poco 
cada vez que te tengo me vuelvo loco 
Y cada vez cuando te miro 
cada vez encuentro una razón 
para seguir viviendo 



Aquí está el gran José Luis Perales, en 1981, con su pinta de empleado de banca, confirmada por su propio nombre: "Perales", haciendo una declaración incondicional de amor.


Pues este señor de Cuenca ha hecho muchas canciones de éxito (Marinero de luces, porqué te vas).

Triunfó en los primero ochenta con temas muy femeninos o feministas, con algunas canciones en las que la protagonista era una mujer que se liberaba; cómo es el, me llamas, etc. 

Y este año 2015, tres grupos españoles le han hecho una versión mucho más solemne, que les ha quedado bastante bien. El segundo que canta  (el que no tiene barba)  es el cantante de Love of Lesbian, y veo redonda la interpretación.



domingo, 15 de noviembre de 2015

I love París

Amo a París en primavera
Amo a París en otoño
En invierno, cuando llovizna
Y en verano, cuando arde.

Esta canción la compuso Cole Porter en 1953, para el musical Can Can, del que luego se hizo película con, nada menos que, Frank Sinatra, Shirley MacLaine y Maurice Chevalier.


Todo lo que dice, todo el rato, es que le encanta París porque allí está su amor (¡como si hiciesen falta excusas!)


Esta primera versión es la que canta Ella Fitzgerald y pertenece a la banda sonora de la película del mismo nombre de Woody Alen, en la que una pareja encuentra, en un taxi, una forma de viajar a otros tiempos del propio París.




Como tantos clásicos de Cole Porter lo interpretan los cantantes de la epoca dorada de Hollywood; Frank Sinatra, Dean Martin, etc.




Esta versión es la que aparece en el disco "Red, Hot and Blue" un disco maravillloso de versiones de Cole Porter que se editó en 1993 para apoyar a los enfermos de VIH, y en el que intervenía gente de primera fila; U2, los Fine Young Cannibals, Sinead O'Connor, Lisa Stanfield,...





Son Les Negresses Vertes, una banda francesa formada por gente variopinta procedente de diversos sitios, entre ellos el circo. Era el esplendor de la música de fusión.




Un saludo.

domingo, 1 de noviembre de 2015

Monster Mash

Estaba una noche, muy tarde, trabajando en el laboratorio
Cuando mis ojos contameplaron una escena inquietante
Pues mi monstruo comenzó a levantarse
y, para mi sorpresa...

Bobby Picket tenía un grupo, y en las actuaciones solía imitar a Boris Karloff haciendo de Frankestein.

Tanto éxito tuvo que compuso esta divertida canción sobre momias, monstruos, transilvania y twist.



El grupo pasó a llamarse Bobby "Boris" Picket y los pisadores de tumbas.

Es una canción desenfadada, que fué muy famosa y aparece en muchas películas con referencias a Halloween en clave desenfadada.




Aquí dejamos una versión muy bien cantada por unos chavalillos medio Disney.



domingo, 25 de octubre de 2015

Solsbury Hill

Subiendo a la Colina de Solsbury
pude ver las luces de la ciudad
el viento soplaba, el tiempo de detuvo
Un águila apareció volando de la noche.


En 1977, Peter Gabriel abandona Génesis, grupo del que era principal compositor. Esta es la primera canción que publica.


Cuenta que en en la colina de Solsbury -que existe- tuvo un momento místico en el que decide abandonar todo lo que tiene y empezar de cero. Se trata claramente de una metáfora de que va a abandonar el grupo y empezar con su nombre.

Hay quien incluso apunta que el Águila que se lo revela sería Bruce Springsteen, algo que él desmiente.


Obviamente, esta actuación es algunos años después. y vemos cómo el personal disfruta de sobremanera.

La canción aparece en muchas películas, y por lo dulce que es, se presta mucho a ser interpretada
A Capella.

Esta versión de 2001 de los Erasure es maravillosa, con ese extravagante aspecto mezcla de Annie Lennox, Miguel Bosé y la Estatua del Jardín Botánico.


Gracias.

domingo, 18 de octubre de 2015

That's life

Así es la vida
es lo que dice todo el mundo
En la cima del mundo en abril
y en el fondo de pozo en mayo
pero yo voy a cambiar esa melodía


Esta versión, creo que de 1966, es un poco el himno del canalla. Parece que Frank Sinatra la canta en primera persona: "Así es la vida, hoy arriba mañana abajo, pero yo os digo que siempre que ha dado con la cara en el suelo me he levantado solo".

Podría tener su continuación en otro gran éxito del presunto "Hombre de la nariz de platino", como es "My Way".

Bueno, pues aquí está el esplendor de la música americana: Smoking, orquesta sinfónica, y una voz y unos arreglos inmejorables.


De esto hay muchísimas versiones; Aretha Franklin, Van Morrison, (recomendadísima).



La que seleccionamos, traída por mi amigo Jesús, es la de Los Rodríguez, que se vuelven a juntar en 2002 y hacen esta chulada.



A destacar el aire insolente, acorde al texto, que le da Calamaro, y el siempre virtuoso Ariel Roth en la guitarra.

Como anécdota, Ariel dice de esta versión que "sin ser vanidoso, no creo que nadie sea capaz de hacer esto hoy en España...". Que sí. que eres muy bueno, pero escucha las versiones que hacen los Planetas de Bambino, de Vainica Doble o de Nacha Pop y luego te vas a tomar una Mahou con Loquillo, con Bumbury y con el de Gabinete Caligary.

Un saludo.


martes, 13 de octubre de 2015

Just like heaven

"Dime, ¿Cómo haces ese truco?
el que me hace estremecer,
el que me hace reír" me dijo
Y me rodeó el cuello
con sus manos...

Compuesta en 1987 y perteneciente al disco Kiss, Kiss, Kiss, de The Cure.

Cuenta una historia de seducción, recordando Robert Smith cuando su entonces novia quedaba embelesada por sus "truquillos". La canción tiene todo el rato un ritmo rápido, en aceleración, hasta que toma aire y se vuelve a acelerar.

No se puede negar la fecha, electrónica y este referente de Eduardo Manostijeras y su banda. Todos de riguroso negro, hasta los instrumentos.

A mí me parece tremenda.






En el año 2003, la Georgiana Katie Melua saca esta versión.



Tras irse a vivir al Reino Unido, obtuvo esta nacionalidad, y con 15 años ganó un "talent show" en la cadena de televisión ITV. Tiene una voz elegante y totalmente envolvente, cuando canta casi desaparecen los instrumentos.



"..tu, suave y única,
tú, perdida y sola
eres como el cielo"

Desde luego que se siente uno como en el cielo.


Saludos.

domingo, 4 de octubre de 2015

Crash

Vas muy rápido
no frenes y te chocarás
debes controlar
no te cuides y te romperás el cuello.

Esta divertida y marchosa canción es del año 88. Es decir, cuando la moda iba radicalmente por otros gustos (Cure, Talking Heads). Esta alegría es más propia del pop de unos año antes.

El tema de la letra es un aviso a alguien que va demasiado acelerado. La cantante Tracy Tracy advierte a este bandarra que o se tranquiliza o se baja de su vida.


Me encanta el ritmo que tiene, la alegría y la voz aguda de su intérprete, que no puede negar su origen británico.

Esta canción ha salido en películas como Cars o Dos tontos muy tontos y en videouegos como el de Lego.


El Canto del Loco hizo esta versión en español, con una variante en la letra. Cuenta la historia de unos colegas que al principio van muy emocionados corriendo en el coche hasta que se meten una leche tremenda y, como se diría en los ochenta, se les corta el rollo.




Me gusta más el original, pero el ritmo y la voz gamberrilla de Dani Martín estan muy bien.

Gracias.

viernes, 25 de septiembre de 2015

The happening: De Supremes a Greta y las Garbo

Vida mía, mírame
Ahora lo veo todo claro,
cuando tú llegaste a mi mundo
me dí cuenta de que va esto.

Esta es la última canción que cantaron juntos The Supremes, con Diana Ross y sus gigantescos ojos. Es una canción muy amable y habla de la sensación de enamoramiento, cómo cambia la vida y la percepción de las cosas cuando se está bajo ese efecto de shock.



The Supremes fue un trío muy exitoso en influyente, con canciones y voces de tremenda calidad, y cosecharon sonados éxitos, como "Can't Hurry Love".

La canción tiene pocas alteraciones, y es deliciosa. Es del año 1967.


23 años después, las hermanas Beatriz (Greta), y sus hermanas Belén y Sara forman Greta y las Garbo, y graban esta adaptación, que no desmerece al original.



Aunque respetan la melodía y los arreglos, cambian la letra a la historia de una juerga en la que acaba en comisaría montando jaleo (menuda fiesta). Me encanta la actuación, que debe ser en un programa tipo "Hola Rafaella".

Imposible imaginar algo más divertido que esto.

Gracias.



domingo, 26 de julio de 2015

Maggie May

Despierta Maggie
tengo algo que decirte
que acaba septiembre
y tengo que volver a la escuela.

1971. Rod Stewart en pleno acierto creativo.



Nuestro "hortera" favorito compuso esta brillante canción inspirado en la primera relación sexual que tuvo, con una mujer madura, a la que le dice que todo ha estado muy bien paro cada uno debe volver a su camino.

Conociendo la afición de Rod Stewart a las mujeres espectaculares, la destinataria debe ser alguien muy especial, como la canción.



Nada más publicarse, entró en todas las listas, y es todo un clásico.




En el año 2000, los murcianos M-Clan hacen este versión, totalmente respetuosa con el original; muy bien ejecutada y con una traducción muy fiel. (Hasta donde yo llego).

Stewart es uno de los autores que tardaba ya en salir, ya que ha hecho magníficas canciones propias a la vez que ha hecho magistrales versiones.

Lo veremos pronto como versioneador.

Gracias.

miércoles, 22 de julio de 2015

Chan Chan

El cariño que te tengo
Yo no lo cambio por ná
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar

Esa canción es de 1987, aunque está basada sobre un historia tradicional. Juanita y Chan Chan están haciéndose una casa, y cuando Juanita sacude la arena para tamizarla, Chan Chan se ruboriza (siente pena). Entonces ella le dice que se quiere sentar en el tronco...es una alegoría sexual.



Esta elegantísima interpretación es del Buena Vista Social Club, con Elíades Ochoa (el que la hace famoso) y Compay Segundo (el compositor), que en esta imagen tiene 90 años, y todavía fumaba puros y bebía un roncito. La pera.

La canción se aprende en Cuba en las escuelas, es preciosa.



Aunque hay infinidad de versiones, ponemos esta de Macaco del año 1999.

Es mucho más movida, y lo llamativo es ese vídeo con afán de Manu Chao en el que sale gente de todo el mundo sin ton ni son, téngase en cuenta de que es casi quince años antes del nacimiento del 11-M. ¿Los pioneros del movimiento perroflauta?.

El del momento 1:04 es Luis Enrique tocando la pandereta, Si.


A divertirse.

martes, 7 de julio de 2015

Slowly

Por más que me encuentre un tesoro en las fuentes del Nilo
quiero bailar Slow with you tonight
y aunque seas la Mona Lisa o la Venus de Milo
quiero bailar Slow with you tonight

Esta maravilla, por muy repetitiva que sea, la compone Aute en el año 1967, y es una sarta de frases preciosas, con contraste entre la torpeza del pretendiente y la belleza de la pretendida, ante las que el cantante se rinde diciendo que prefiere bailar slow tonight (una lenta, vamos).

Alguien comenta en el video de youtube "a mí me canta esto un tío, por muy feo que sea, y me caso con él".

En esta versión le acompaña la musa del pop español, y favorita de Radio 3, Christina Rosenvinge, Los coros de por sí solos merecen la pena, tanto por la voz como por su presencia.



Aunque ha salido hace poco una versión de Pereza, me quedo con esta de los Duncan Dhu.



Canta Diego Vasallo, en lugar de Erentxun, pero queda muy susurrante.

Ea, a tararear.










domingo, 28 de junio de 2015

Under My thumb

Bajo mi pulgar
está ahora la mujer
que me tuvo deprimido,
está la que me llevaba
donde quería

Esta canción tan roquera y tan marchosa abrió algún tiempo los conciertos de los Rolling. Es de 1966, y habla de dominación psicológica y autoestima en una relación amorosa en la que también hay dolor.


Si se ve desde un punto de vista feminista puede hablar de desprecio a la mujer, pero Jagger ya ha dicho muchas veces que se tome sólo dentro del juego del amor.

La compusieron, como tantas, Jagger y Richards, y destaca e maravilloso riff hecho con una marimbas.

La versión que traemos es la de Terence Trend Dharby -Sananda Maitreya, como se llama desde 1991-.

Este neoyorquino tiene una vida de guión de cine; padre adoptivo reverendo, madre cantante de gospel, fué soldado, boxeador y licenciado en periodismo.

Su disco de 1987, Introducing the hardline, es de lo mejor que he escuchado en mi vida; cuando salió llegó a ser el tercero más vendido en la historia.

Aquí vemos esta exhibición de voz y de fuerza frente a la casta de los Rolling. Buenísimos los dos.


domingo, 21 de junio de 2015

Strawerry Fields Forever

Déjame llevarte conmigo
hacia donde voy
campos de fresas para siempre
nada es real, nada es lo que piensas



Esta canción de los Beatles, del año en que yo nací -1966- está escrita sólo por Lennon. "Campos de Fresas" es el nombre de un jardín de su vecindario, en Liverpool, donde jugaba de niño.

La letra, que es una añoranza de su infancia y de ese lugar, tiene también una componente surrealista, en una época en la que el de las gafas redondas consumía LSD.

Esta canción fue compuesta principalmente en Almería, como cuenta la película "Vivir es fácil con los ojos cerrados", otra frase de la canción, y antes de ser editada en el LP "Magic Mistery Tour" apareció en un single junto a Penny Lane.

Resultado de imagen de vivir es fácil con los ojos cerrados

Está muy elaborada, con cambios en la intensidad y aparición y desaparición de voces... ...Está ampliamente reconocida como una gran canción (de esta gente no se puede decir una de las mejores del grupo

Una curiosa versión es la que hacen los argentinos Fabulosos Cadillacs, con mucho instrumento de viento, la chirriante voz de Vicentico y apoyados por Debbie Harry, la cantante de Blondie, mito erótico de los 80 y de los 90 y de...
...bueno, gracias.

domingo, 7 de junio de 2015

Always on my mind

Puede que no te tratase
Tan bien como debí
puede que no te quisiera
tanto como pude

En 1972, tres compositores (Christopher, James y Thompson) escribieron esta canción para Elvis Presley.


Cuenta que a alguien se le ha ido el amor por no cuidarlo, y ahora lo recuerda más de la cuenta.
La voz de Elvis suena equilibrada, hermosa. No es una canción exactamente lenta, sino muy emotiva. La presencia de el Rey es un fenómeno, en cualquiera de sus edades y facetas.



Hay interminables versiones, que de por sí solas han supuesto éxitos, como la de Willie Nellson, con su estilo folk y su felpa de indio, o esta de los Pet Shop Boys, con un ritmo mucho más acelerado y arreglos electrónicos.


No olvidéis esta, interpretada por lo más granado de la música española:

Gracias.

domingo, 24 de mayo de 2015

Love Will Tear Us Apart

Cuando la rutina muerde con fuerza
y las ambiciones son escasas,
y el rencor tiene altos vuelos
pero las emociones no crecen

El texto de esta canción de Joy Division es impresionante. El amor nos destrozará otra vez.

Esto lo escribió Ian Curtis en 1979, siete meses antes de suicidarse.

Sórdida a más no poder, la canción puede ser una descripción de su situación personal, recién separado del amor de su vida, o una parodia del Love will keep us together (El amor nos mantendrá juntos) de Captain & Tenaille.

Los saltos de grabación y las pérdidas de color no son intencionados, es que lo grabaron ellos mismos.



Joy Division se disolvío tras la muerte de Ian Curtis, y pasaron a montar New Order. Estamos claramente en la transición del punk a la música más conocida de los 80.


La canción tiene, aparentemente, un montaje musical muy rudimentario, pero a través de las más de 50 versiones que se han hecho -se pueden ver en la wikipedia-, no ha habido manera de mejorarla. Los arreglos son ineludibles.

Tiramos de la versión de Nina Persson, la cantante de los Cardigans.



Gracias por entrar.




domingo, 10 de mayo de 2015

No dudaría

Si pudiera olvidar 
Todo aquello que fui 
Si pudiera borrar 
Todo lo que yo vi 
No dudaría 
No dudaría en volver a reí

Era 1980 -otra vez el programa Aplauso-, y este era el primer y, con la historia, mayor éxito de Antonio Flores.



Si no me equivoco, en esta época era OBLIGATORIO cantar en directo, o se debía avisar mediante un subtitulo, con lo que estamos viendo una actuación en vivo.

No tengo nada contra Antonio Flores, pero no me llegó a gustar nunca, demasiado en medio entre lo ñoño y lo duro. Si me gustan, y mucho, las composiciones que le hizo a su hermana Rosario.

Todo el mundo conoce su historia y su desafortunado final.

La versión de hoy me encanta, el gran Rosendo, el tío más auténtico del rock español, coge esta canción y le cambia el aire. La hace más dura. Donde Antonio Flores se muestra vulnerable, el ex cantante de Leño parece reafirmarse.


Me desencaja en esta versión el contenido. Creo que Rosendo es un tío coherente y que está donde quiere estar, que no se arrepiente de nada, pero bueno.

Gracias a Martín.


domingo, 3 de mayo de 2015

Pasa la vida

Pasa la vida,
y no has notado que has vivido cuando
pasa la vida.
Tus ilusiones y tus bellos sueños
todo se olvida.


Esta es una de las canciones más famosas de Romeros San Juan, lo cual no es poco, porque también es el compositor de "Sevilla tiene un color especial" o "Cuéntame".

Este Sevillano, de San Juan de Aznalfarache, tenía una voz peculiar, y mucho sentimiento, lejos de esas sevillanas "bastas", con voces graves cantando al unísono.

Disfrutó de la oleada de éxito de las sevillanas de finales de los 80, y esta canción está francamente bien. Habla de eso, del transcurso del tiempo y de la vida.

Esta interpretación es del año 2003, apenas dos años antes de fallecer con sólo 56.


Hasta la saciedad ha sido interpretada esta canción, de 1984. Como además las sevillanas, como música popular que son, pierden pronto la firma del que las hizo, pues andan en infinidad de versiones.



Pata Negra, posiblemente uno de los mejores grupos del panorama español utilizó esta canción para exhibir su arte con la guitarra, y transformarla en algo parecido a un blues.
El que canta es Rafael Amador, y su hermando Raimundo está tocando la guitarra, y la canción está incluida en el disco Blues de la Frontera, una pasada desde el principio al final.

La actuación es de 1989, en el programa Saque Bola.


domingo, 26 de abril de 2015

You're so vain

Apareciste en la fiesta
como quien anda por un yate,
tu sombrero estratégicamente colocado
mirando de reojo al espejo...
...Eres tan vanidoso, que hasta creerás que esta canción es sobre ti.

Pues de eso va la canción, no se si de rencor o de cabreo pero retrata a un engreído de primera. 

Compuesta e interpretada por Carly Simon, una cantante folk americana que fue durante tiempo pareja de James Taylor, y que tiene una voz preciosa y, entre muchos éxitos, un Óscar por su preciosa canción "Let the river run", en la película Armas de mujer.

Aquí la vemos tocando en directo en Martha's Vineyard, un enclave de veraneo de Masachussets.



No se sabe a quién va dedicada la canción, y sobre ello se ha especulado mucho; que si Warren Beatty, que si Mick Jagger, el productor David Geffen...




Nunca quiso decirlo, aunque una vez se prestó a confesarlo al oído a un empresario que le pagó 70.000 dólares para una causa benéfica, y que tampoco podría desvelarlo a nadie más.

Aquí dejo una versión muy sólida de los australianos Chocolate Starfish, que me encanta. Aunque parezca un poco feo el vídeo, dejaos llevar, merece la pena.



domingo, 19 de abril de 2015

Never can say goodbye

No puedo decir adios
No puedo despedirme


La canción es de los Jackson Five, que la graban en 1971, aunque creo que la versión más escuchada es ésta de Gloria Gaynor.


Es la música disco en sus apoteosis. Violines, órgano electrónico y, sobre todo, una voz de primera la que hay que tener para cantar esto.

Para bailarlo sólo hace falta tener orejas y poderse mover. ¡Cómo se mete!



dieciséis años después, y tras abandonar Bronski Beat, Jimmy Somerville monta los Communards y hace esta versión tecno.


Sommervile, con su minúscula presencia, su permanente falsete, su baile loco, fue un referente homosexual en tiempos en que era más dificil serlo que ahora.

Pues nada, a bailar y nada de despedirse.



martes, 14 de abril de 2015

Mas que nada

Pero que bobada
aparta de mi camino 
que la samba está animada
y que quiero bailar samba


La canción de 1963, escrita por George Ben, al que vemos aquí cantándola junto a Gilberto Gil y Sergio Mendes.


Ritmo brasileño, se puede decir que es una de las sambas básicas. Ese compás de "ohraria... baio baio" avisa de que viene una buena sesión de baile.



La letra es simplemente una reiteración de las ganas de bailar y de divertirse gracias a la samba.

El primero que la hace muy, muy famosa, es Sergio Mendes, con órgano electrónico y voces femeninas típicas de los sesenta.

en el año 1998, se grabó un anuncio de Nike para promocionar la selección de fútblos brasileña; Romario y Ronaldo, entre otros, haciendo malabares en un aeropuerto.



Luego, en 2006, Black Eyed Peas saca otra versión mezclada con la original muy espectacular, pero prefiero esta llena de preciosas voces femeninas, la de las Nossa, más rápida y electrónica.

El vídeo es increíble.



Un saludo.

domingo, 5 de abril de 2015

La quiero a morir

Yo que hasta ayer
sólo fui un holgazán
y hoy soy el guardián
de sus sueños de amor
la quiero a morir

Es el único éxito de Francis Cabrel, una cantautor francés que sigue vivo y con su familia. Digo esto porque la leyenda difunde a esta canción, de 1973, como la obra de un adicto moribundo que dedica su canción a la droga.

Pues no  hay nada confirmado.


Lo que si es cierto es que es una canción que ha pasado a la historia, que gusta mucho por su carácter íntimo, y de nuevo tocamos el tema del amor incondicional. Un pobre hombre que se tropieza con el amor y se convierte en el más valiente y aferrado a la vida.


Lo importante es la letra; de hecho tiene muy pocos recursos musicales, pero tiene un mensaje que engancha desde el principio.

Tiene infinidad de versiones, y se toque donde se toque, el personal la tararea de cabo a rabo.

Una de las versiones más emotivas es esta de Manzanita, que a diferencia de la original va subiendo de tono e incorporando instrumentos. El pobre Manzanita si que murió, y en esta actuación se le ve en un estado de salud regular.




Recomendadísima también la versión de El Puchero de Hortelano, que ganó un concurso de versiones de la Cadena Ser.


y para los incondicionales de la diva colombiana, hay otra de Shakira que a mí no me gusta.

Saludos.

domingo, 29 de marzo de 2015

There is a light that never goes out.

LLévame por ahí esta noche
donde haya música y gente
gente joven y con vida
llévame en tu coche, lejos de casa
porque ya no tengo casa.

A alguien lo acaban de echar de casa, y quiere morirse esta noche, aunque sea atropellado por un camión (Si un camión de doce ruedas nos atropella, morir a tu lado sería la manera más dulce).



Esta canción de los Smiths fue compuesta como casi todas por Johnny Marr y el egocéntrico Morrisey en 1986. Y podría estar basada en el argumento de Rebelde sin causa.

Tiene un punto folk con ese acordeón, y un mucha intensidad. La voz de Morrisey es cautivadora. Pertenece a uno de los mejores discos de la historia.


En España la canción fue traducida por Mikel Erentxun, el de Duncan Dhu, y es bastante respetuosa con la letra original.




domingo, 15 de marzo de 2015

Y nos dieron las diez / Ojos de gata


Fue en un pueblo con mar
una noche, después de un concierto
tu reinabas detrás
de la barra del único bar que vimos abierto.

Y a partir de aquí la canción se desdobla en dos.

La primera, la conocidísima de Sabina, al que le dieron las tres y las cuatro haciéndolo con la camarera de un bar de copas.




De esta canción, aparte de que es una de las preferidas en los karaokes patrios, hay versiones de Rocío Durcal, Bertín, María Jiménez, etc. Yo la he escuchado hasta abriendo el baile de una boda.

El origen de la canción son esos primeros versos de Sabina, que enseñó a los hermanos Urquijo cuando sólo tenía eso, la primera estrofa.



Sabina se los dejó, pero luego cada uno por su lado terminó la canción, y la editó en su correspondiente disco. Los Secretos en 1991 y Sabina en el 92.


Esta versión es mucha más triste y, como tantas cosas de los Secretos, sin final feliz, ya que el cantante "se vuelve vulgar al bajarse de cada escenario".

Otra cosa clara es que no ha habido nunca rencillas ni malentendidos por esta extraño proceso de creación.

Cada una refleja el estilo de su autor.

Gracias.

domingo, 8 de marzo de 2015

You never can tell

Fué una boda de adolescentes
Se veía que Pierre amaba verdaderamente a la dama 
hicieron sonar las campanas
c'est la vie, quien lo iba a decir.

Este rock and roll puro es obra de Chuck Berry, y con los compases mas clásicos cuenta una historia costumbrista. La de una pareja que se casa joven, se va a un apartamento a vivir...



Chuck Berry es expresamente considerado el principal maestro tanto de los Rolling como de los Beatles. Lennon y Keith Richards se han desecho en elogios por él siempre.

De la canción se puede decir que fue compuesta en 1960, cuando Berry estaba en la cárcel por uno de sus reiterados problemas con las justicia.





30 años después Vincent Vega y Mia Wallace ganaron un concurso en una hamburguesería, según nos cuenta Tarantino en Pulp Fiction en una escena que forma parte de la historia del cine.

Los Beatles acostumbraban a incluirla, junto a "R&R music" en sus bises, y pueden encontrarse versiones de Emilou Harris o Bruce Springteen.

La que traemos está muy, muy bien tocada por los hermanos Auserón y traducida al castellano.









domingo, 1 de marzo de 2015

Aunque tu no lo sepas

Aunque tu no lo sepas
Me he inventado tu nombre
me drogué con promesas
y he dormido en los coches
aunque tu no lo entiendes
nunca escribo el remite del sobre
por no dejar mis huellas

Esto parte de un poema de Luis García Montero, que dio mucho que hablar, y que componer. El primero que hizo una versión fue Quique González.


¿Quién no ha hecho algo obsesivo estando enamorado? Espiar, mangar cosas tocadas por la persona amada, merodear más de la cuenta... Esto es lo que cuenta.


Este compuso la canción para que la interpretara Enrique Urquijo, el hermano maldito de Los Secretos. cuyo grupo era Los Problemas. De hecho, Enrique fue el lado perdedor del grupo, hasta que murió en la calle. Cantaba de una manera que arañaba el corazón.




Hay una versión de El Canto del Loco, otra de Clara Lago y hasta una película.

A ver si alguien hace una versión de "Pájaros mojados"...